Madlin Miler je radila kao profesorka latinskog i grčkog u srednoj
školi i ovo je drugi njen roman preveden kod nas.
Sajt+društvene mreže https://madelinemiller.com/.
Kirka je rođena u božanskoj porodici, ali sa druge strane se oseća
veoma usamljeno i izopšteno od njene uže, šire porodice i samih
bogova. Nakon sumnje najvećeg boga među njima da ga može
ugroziti, ona biva prognana na ostrvo i upoznaje se sa smrtnicima.
Da li će na kraju poreklo ili ljubav prema smrtnicima preovladavati
na kraju?
Ovo delo mi bilo nalik rolekosteru. Prvi deo koji govorio o njenom
rođenju, odrastanju, prvim veštičarenjima i bacanju činova su
bili sa zabavnim i blago komičnim opisima. Mnogo su bili
predugački, bezdušni i nezanimljivi bili opisi prvih dana njenog
proganstva na ostrvu, prvih seksualnih odnosa i porodičnih
problema (to za porodične odnose se isključivo odnosi na sukobe
sa ocem).
Jedan od velikih pluseva romana je što Kirka nije prikazivana kao
teška veštičara, jadna autsajderka i slično, već sa smislenim
i realističnim vrlinama i manama.
Što se tiče intimnih odnosa, na Dedala gledala kao u starijeg brata,
sa Odisejem bila toplo hladno. Najveći obrt ovde je konačni odnos
sa Odisejevom porodicom sa Itake, ujedno jedan od najupečatljivih
delova romana. Mislim da je Kirka mnogo toga naučila u tim
danima samoće (plus što nije bila stalno sama) i odabrala na kraju
pravu stranu. Korice, fantastično odlične.
Ocena 7
Нема коментара:
Постави коментар