уторак, 17. јун 2025.

Sondersovih 10 pripovedaka

 




 Džordž Sonders je američki pisac kratkih priča, esejista, dečjih

 knjiga, novela i romana. 


 Njegov radni opus https://georgesaundersbooks.com/.


                                             

 Deset različitih priča (među kojima i ova sa naslova, koja je i 

 zadnja) sa spojem kritika na račun konzumerizma, materijalizma, 

 otuđenosti i svih deset priča su me naježile na različite načine.



 Samo jedna se radi u neodređenoj, daljoj budućnosti koja je duboko

 mračna, ostalih devet su u našoj sadašnjici. Sonders na smislen i 

 pravi realistični način pisao o osetljivim temama (nasilje,

 ratna trauma, otmica, stradanje/a su samo neke od njih). 


 Ne bi imalo smisla da odvojim najbolju od njih, treba na svojstven

 način da iskusite težinu, važnost i ozbiljnost ovog dela.



  Ocena 10  


  

понедељак, 16. јун 2025.

Rešio utešiti svoju devojku...

 



 

 Lori Frenkel je američka književnica, esejistkinja i javna govornica.

 Sajt https://www.lauriefrankel.net/.


 Instagram https://www.instagram.com/laurie.frankel/.



                                           



 Sem je napravio kompjuterski program za svoju devojku Meredit,

 ujedno time utešiti nakon što je ona izgubila baku. Oboje nisu ni

 slutili da će taj program...




  Početak, simpatičan i blago komičan i Sem sa tim programom imao

 dobru nameru, ali neke stvari nakon što isti bio nadograđen i više

 ljudi čulo za njega su otišle ozbiljno predaleko. Iste te stvari su

 mi zasmetale i Semovi postupci u kasnijim fazama bile za veliki

 minus.



  Njihovo razilaženje stavova povodom razvitka tog programa mi

 nije imalo uverljive opise i podsećali su me kao na romantične 

 drame niže kategorije.



 Mereditin rođak Daš blago smehotresan, Semov tata je

 blagi dobrica, sporednih likova mi bilo 

 sasvim dovoljno i baš mi nije bilo lako da pročitam najtužniji deo

 u knjizi i to je treći.



  Ako ste u skorije vreme izgubili nekog bliskog, nemojte da čitate

 ovu knjigu. Kraj mi bio sasvim u redu.




  Ocena 6

понедељак, 21. април 2025.

Tri južnokorejske generacije...

 




 Min Đin Li je južnokorejskoamerička književnica, čije se teme

 njenih dela bave korejskom dijasporom. 


 Po ovom delu (jedinom njenom delu

 prevedenom kod nas), bila ekranizacija u

 vidu tv serije i trebalo bi da se snimi 3. i poslednja sezona.


                                             


 U prvom delu je centralni lik Sunđa, mlada devojka koja 

 opravdano nije želela biti Hansuova ljubavnica. Prihvata bračnu ponudu

 bolešljivog sveštenika Isaka i otišli u Japan, kod Isakovog starijeg

 brata Joseba (bio mi i odbojan i dobronameran) i njegove žene

 Kjungi (ona mi bila veoma super osoba, ujedno Sunđina 

 prijateljica).


 Drugi deo, kako je porodica Baek preživela II svetski rat, odrastanje

 Sunđinih sinova Noe i Mozasua u Japanu.


 Treći i poslednji deo ove porodične sage o uticaju istoimene igre

 na jednog od njenih sinova (on na neverovatan način upao u tu

 priču) i Sunđinom jedinom unuku Solomonu.





 Sve tri južnokorejske generacije su na svoj način pokušale da se

 prilagode u Japanu (obe Koreje u periodu 1910-1945 su bile pod

 japanskom okupacijom) i najbolje se prilagodili Mozasu i Solomon.




 Žao mi Sunđe bilo u starijem dobu, Noa nije trebao odbaciti prebrzo

 svoju majku (posledica toga je bila jako tragična), Mozasu i

 Solomon su imali baš dobar odnos tata-sin. Jedan 

 Solomonov potez vezan za mesto dugoročnog življenja

 me iznenadio. Verujem da je istoimena serija odlična nalik knjizi.



  Ocena 10




 

недеља, 20. април 2025.

Veoma bitan životinjski saveznik za...

 




 Sosuke Nacukava je japanski doktor koji je objavio dosta romana,

 kod nas su prevedena dva.


 Ovde će biti priča o prvom prevedenom romanu kod nas.


                                          


 Srednjoškolac Rintaro nakon gubitka svog voljenog deke, moraće

 uskoro da proda biblioteku i veoma je usamljen. Slučajno naiđe 

 mačak Tigar koji priča i podstakao Rintara...




  Rintaru bilo veoma važno da ima nekoga, koji će ga promrdati da

 uradi nešto više od svog života. I ta misija bila uspešna, kroz 

 neobično filozofske izazove i likove koji su pokušavali da stanu

 Rintaru i Tigru na putu (doduše, Rintaru poslednji zadatak morao

 obaviti bez saveznika).



  Knjiga ima 192. stranice i jedna od bogatih dela, po pitanju radnje,

 dijaloga, zapleta i epiloga (bolja mi bila od nekih knjižurina preko

 400 stranica).



 Sajo (jedna od retkih koja na Rintara gledala kao mladog čoveka)

 mi bila super sporedan lik, čak se i ona uplela u jednoj od misija.


 Baš bih volela da u mojoj biblioteci pronađem i nastavak ,Mačak

 koji je spasao biblioteku' (tu je glavni lik druga osoba i Tigar).  


 Ocena 10

уторак, 25. фебруар 2025.

Tomaševa Tomijeva...

 





 Njih četvoricu spaja ova vila https://kulturiska.blogspot.com/2023/08/spaja-ih-vila-na-specifican-nacin.html.


 Ivan Ivanji je preminuo u maju prošle godine i imao 95 godina.


                                        

 Tomaš Tomi Astaloš je čovek koji u svojoj otadžbini gde menjala

 nazive, strane uspevao da se snalazi i preživi.



 Ovde su navedene nekoliko situacija gde se osećao kao manjina,

 najviše u punom odraslom dobu (najveći deo radnje se odvija kad

 je bio mlađi muškarac i u zrelom dobu).



 Sa prvom suprugom pod nadimkom Burence (ime joj lepo, nego

 voleo tako da je zove) bio na relaciji rastanaka i pomirenja, a dok

 sa drugom suprugom Svetlanom zvanom Cvetka (sa njom imao

 sina jedinca Simeona) imao sasvim lep odnos, pun poštovanja,

 prijateljstva i ljubavi.


 Nekad je to što bio manjina bila odskočna daska po pitanju poslova,

 a nekad u određenim događajima kočilo.


 Prijatelji su bili retki u njegovom krugu, Velja mi na početku bio

 simpatičan, ali na žalost u zrelom dobu se priklonio pogrešnoj

 političko društvenoj strani i Tomi ispao pametan što je prekinuo sa

 njim prijateljstvo.


  Sviđa mi se što ovde Ivanji pisao na memoarski način i moguće je

 da su ubačeni par događaja iz njegovog stvarnog života. 


  Ocena 10 




                                            

четвртак, 20. фебруар 2025.

Slučajno pronađe ,Eleganciju'...

 



 

 Ketlin Tesaro je američka književnica čiji joj žanr istorijska

 fikcija. Deset godina se bavila glumom i radila kao profesorka 

 drame i lektorka u Engleskoj nacionalnoj operi. Roman sa

 ovog posta joj bio prvi i zadobio 2. mesto na bestseler listi

 Sunday Times-a.


                                            

 Lujza radi kao šefica blagajne u pozorištu i ima muža glumca koji

 je mnogo voli. Ali vremenom, sav taj život koji ona vodi je bio

 privid i pronalazi slučajno u antikvarnici knjigu ,Elegancija'...




  
 Ona na početku blago počela pratiti savete iz knjige i što ih više

 primenjivala u praksi, svet oko nje se izmenio. Bilo je i negativnih

 i pozitivnih posledica, Lujzin lik u nekim trenucima podsećao

 na Bridžet Džouns (blagi -).


  Preseljenje kod prijatelja Kolina i novopečene prijateljice Raj

 (trebalo je njeno ime da bude Heven, ali izgleda da prevodilac

 Lazar Milosavljević svesno hteo prevesti njeno ime) bilo 

 simpatično, ozbiljno i zabavno za čitanje.


  Poglavlja sa psihoterapeuškinjom su me žestoko zamorili i bilo mi

 lakše što tih poglavlja nije bilo više.


  Nakon razvoda od pozorišnog glumca, upoznala dva muškarca i

 samo jedan ispao normalan, čovek i onaj pravi za Lujzu (bila sam

 pozitivno iznenađena što je baš tog odabrala).


 Super je što se poglavlja zovu po nekom pojmu elegancije od A do

 Z (na engleskom su početna slova, a nazivi su prevedeni na 

 srpskom). 



  Ocena 8.5



 
  

уторак, 18. фебруар 2025.

Suzan ubeđuje Foa...

 




 Dž.M Kuci (Džon Maksvel) je južnoafrički pisac, esejista,

 prevodilac, lingvista i dobitnik Nobelove nagrade u 2003. godini.

 Preselio se u Australiju 2002, a četiri godine kasnije, stekao njihovo

 državljanstvo.


                                         

Suzan Barton je plutala na splavu i na jednom ostrvu zatekla Krusoa

 i njegovog nemog slugu Petka. Kruso nije preživeo plovidbu do

 Londona, Suzan ubeđuje Danijela Foa da zapiše njene memoare...




  Mislila sam da će biti zamršena, komplikovana radnja i prerada

 dobro poznate priče zvanu Robinson Kruso. Zapravo, ima ozbiljna

 pitanja na račun kolonijanizma (radnja se dešava početkom 18.

 veka), rasizma, položaju žena, nasilja, slobode, sećanja (usmenih

 i pisanih).


 Suzan je probala razumeti Petkovu pravu prirodu nakon što su
 
 dospeli u civilizaciju i počela da sporo gubi konce. Fo na početku

 rado hteo pomoći njoj, ali kasnije bilo sve to radi koristi i proslavio

 sebe kao pisca.



 Petko imao razlog biti suzdržan i jako rezervisan prema Suzan, delo

 u originalu je pisano 1986. (kod nas je prevedeno 2019.) i mislim 

 da je aktuelno i u naše, današnje vreme.



 Kraj, veoma dramatičan i treba da ga doživite svojim mislima i

 rečima. 



 Ocena 10