Baš je zabavna činjenica što serijal animiranih filmova ,Šrek'
zasnovan po istoimenoj ilustrovanoj knjizi, a autor bio Vilijam
Stajg. Šrek na nemačkom znači ,strah', a film je dobio prvog
Oskara za najbolji animirani film (2001.) i dobio pozitivne
kritike.
Film sa prevodom https://www.gledalica.com/sa-prevodom/shrek-2001-video_2e53e8ae1.html.
Kratka radnja
Ogr ili bauk zvani Šrek voli biti sam u svojoj močvari. Odjednom
došli su likovi iz raznih bajki, po naređenju lorda Farkvada.
Šrek upoznaje pričajućeg Magarca i zajedno će pokušati da
spasu princezu Fionu, sa kojom se želi oženiti Farkvad...
Majk Majers (Šrek) mi bio fenomenalan, a verovali ili ne, prva
opcija je bio Nikolas Kejdž i hvala ti se što on nije učestvovao u
filmu. Edi Marfi (pričajući Magarac) je imao otkačene i
smešne replike, njegova uloga mi se mnogo dopala (za razliku od
Pluto Neša). Džon Litgou (lord Farkvad) mi takođe bio smešan,
a opet dobar negativac. Kameron Dijaz (princeza Fiona) je bila
ok.
Delom, ovaj animirano kompjuterski film je parodija na poznate
likove iz bajki, a dopalo mi se što ima pouku da treba prihvatiti
sebe kakav jesi, iznutra i spolja.
Ocena 10
Нема коментара:
Постави коментар